Andrés es un Bogotano que nace en 1995. El interés por la elaboración de fotografías empieza por su gusto de ver los Detrás de Escena de sus películas favoritas. Estas historias en el cine hacen que se cuestione constantemente con el objetivo de generar una catarsis que estimulen la creación de ideas.
Las imágenes producidas, son fruto de experiencias suyas y de sus allegados, con las cuáles busca generar mundos imaginarios, en los que su memoria vive.
Actualmente cursa un programa tecnológico en producción fotográfica. Ha trabajado como fotógrafo de matrimonios, pero la mayor parte de su tiempo le gusta producir imágenes, especialmente experimentar con el autorretrato.
Andrés was born in Bogotá back in 1995. His interest in making pictures begins due to his pleasure in seeing the Behind The Scenes from his favorite movies. These stories in cinema make him constantly wonder with one goal, generate catharsis that stimulates the creation of new ideas.
The final images, are the result of experiences of his own and his relatives, with which he seeks on create imaginary worlds, where his memory lies down.
He is currently studying a technological program on Photographic Production. He has worked as a wedding photographer, but most of the time he likes to make images, especially experiment with self portraits.